Dénomination commerciale: Talendo (importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version: 03.04.2024)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Fongicide
Du Pont De Nemours Italiana
I-6452
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
7451 Italie 012106
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: proquinazid
20.53 % 200 g/l
EC concentré émulsifiable
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
W vigne
oïdium de la vigne
Concentration: 0.025 %
Dosage: 0.4 l/ha
1, 2, 4, 5, 6, 7
W vigne
oïdium de la vigne
Concentration: 0.025 %
Dosage: 0.4 l/ha
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
F Blé
Seigle d'automne
Triticale
oïdium des céréales
Dosage: 0.25 l/ha
Application: stade 31-61 (BBCH).
5, 9
F Orge
oïdium des céréales
Dosage: 0.25 l/ha
Application: stade 31-51 (BBCH).
5, 9


Charges et remarques:
  1. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 20 m par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions du service d'homologation.
  2. Le dosage mentionné se réfère au stade BBCH 71-81 (J-M, post floraison) avec une quantité de bouillie de référence de 1600 l/ha (base de calcul) ou à un volume de la haie foliaire de 4'500 m³ par ha. Conformément aux instructions du service d'homologation, le dosage doit être adapté au volume de la haie foliaire.
  3. Traitement par voie aérienne.
  4. Travaux successifs: porter des gants de protection + une tenue de protection jusqu'à 48 heures après l'application du produit.
  5. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection + des lunettes de protection ou une visière.
  6. SPa1 : Pour éviter le développement de résistances, ne pas appliquer ce produit phytosanitaire ou un autre produit contenant la substance active proquinazide ou quinoxyfène ou une autre substance active du groupe des azanaphtalènes plus de 3 fois par parcelle et par année, dont pas plus de 2 traitements successifs.
  7. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de ruissellement doit être réduit de 2 points selon les instructions du service d'homologation.
  8. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 60 m par rapport aux eaux de surface.
  9. 1 traitement par culture au maximum.


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.