Dénomination commerciale:Dagonis(importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version:16.10.2021)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Fongicide
BASF Aktiengesellschaft
D-7018
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
8679 Allemagne 008647-00
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: fluxapyroxade
Substance active: difénoconazole
6.98 %75 g/l
4.66 %50 g/l
SCsuspension concentrée
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
B fraise
oïdium du fraisier
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:1Jours
Application:stade 11-81 (BBCH).
1, 2, 3, 4
G serre: aubergine
serre: poivron
serre: tomate
Oïdium des solanacées.
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:3Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 3, 5, 6
G carotte
céleri-pomme
fenouil bulbeux
Panais
scorsonère
alternarioses
Dosage:1l/ha
Délai d'attente:7Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 5
G carotte
céleri-pomme
fenouil bulbeux
Panais
oïdium de la carotte
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:7Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 5
G carotte
céleri-pomme
fenouil bulbeux
Panais
sclérotiniose
Dosage:2l/ha
Délai d'attente:7Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 7
G serre: cucurbitacées
gommose des Cucurbitacées
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:3Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 3, 6, 8
G cucurbitacées
oïdium des cucurbitacées
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:3Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 3, 6, 8
G scorsonère
oïdium des astéracées
Dosage:0.6l/ha
Délai d'attente:7Jours
Application:à partir du début de l'attaque ou dès l'apparation des premiers symptômes
2, 5
F pommes de terre
alternariose
Dosage:0.75l/ha
Délai d'attente:2Semaine(s)
2, 9, 10


Charges et remarques:
  1. Le dosage indiqué se réfère au stade "pleine floraison" et "début de la coloration rouge des fruits", 4 plants par m²; traitement avec une quantité standard de bouillie de 1000 l/ha. Conformément aux instructions de l'OFAG, le dosage doit être adapté au stade de la culture à traiter.
  2. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection.
  3. En cas d'utilisation dans une serre, celle-ci doit être aérée soigneusement avant d'y entrer à nouveau.
  4. SPa 1: Pour éviter le développement de résistances, 3 traitements au maximum par culture et par année avec des produits des groupes de matières actives FRAC n° 3 (DeMethylation Inhibitors, DMI = inhibiteurs de la synthèse des stérols, ISS) ou FRAC n° 7 (succinate dehydrogenase inhibitors, SDHI).
  5. 2 traitements au maximum par culture avec un intervalle d'au moins 7 jours.
  6. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 6 m par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions de l'OFAG.
  7. 1 traitement par culture au maximum.
  8. 3 traitements au maximum par culture avec un intervalle d'au moins 7 jours.
  9. 1 semaine de délai d'attente pour les pommes de terre primeurs.
  10. SPa 1: Pour éviter le développement de résistances, 4 traitements au maximum par culture avec des produits des groupes de matières actives FRAC n° 3 (DeMethylation Inhibitors, DMI = inhibiteurs de la synthèse des stérols, ISS) ou FRAC n° 7 (Succinate Dehydrogenase Inhibitors, SDHI).


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.