Version imprimable
Charges et remarques:
Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..
Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.
Dénomination commerciale: Orvego (importation parallèle)
Index des produits phytosanitaires (version: 05.10.2024)
Catégorie de produits: | Titulaire de l'autorisation à l'étranger: | Numéro fédéral d'homologation: |
Fongicide
|
BASF SE
|
D-6942 |
Notice d'emploi No: | Pays d'origine: | Numéro d'homologation étranger: |
8572 | Allemagne | 026833-00 |
Substance: | Teneur: | Code de formulation: |
Substance active:
Ametoctradine
Substance active: diméthomorphe |
27 %
300 g/l 20.3 % 225 g/l |
SC suspension concentrée |
A | Culture | Organismes nuisibles/Utilisation | Dosage | Charges |
---|---|---|---|---|
W |
vigne |
mildiou de la vigne
|
Dosage: 1.6
l/ha Application: stades 55-85 (BBCH). |
1, 3, 4, 5, 6, 7 |
W |
vigne |
mildiou de la vigne
|
Concentration: 0.1
% Dosage: 1.6 l/ha Application: stades 55-85 (BBCH). |
1, 2, 3, 5, 6 |
G |
courges à peau comestible |
mildiou des cucurbitacées
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 1 Jours |
2, 5, 8 |
G |
mâche, rampon |
mildiou de la mache
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 1 Semaine(s) |
5, 8 |
G |
poireau |
phytophthora du poireau
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 1 Semaine(s) |
5, 9 |
G |
roquette salades lactuca |
mildiou de la laitue
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 1 Semaine(s) |
5, 8 |
G |
tomate |
mildiou de la tomate
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 1 Jours |
2, 5, 8 |
F |
pommes de terre |
mildiou de la pomme de terre
|
Dosage: 0.8
l/ha Délai d'attente: 2 Semaine(s) |
5, 10, 11, 12 |
Charges et remarques:
- 2 traitements par parcelle et par année au maximum.
- SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 20 m par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions du service d'homologation.
- Le dosage mentionné se réfère au stade BBCH 71-81 (J-M, post floraison) avec une quantité de bouillie de référence de 1600 l/ha (base de calcul) ou à un volume de la haie foliaire de 4'500 m³ par ha. Conformément aux instructions du service d'homologation, le dosage doit être adapté au volume de la haie foliaire.
- Traitement par voie aérienne.
- Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection.
- SPa 1: Pour éviter le développement de résistances, 3 traitements au maximum par parcelle et année avec des produits du groupe de matières actives FRAC N° 40 (CAA carboxylic acid amides) ou FRAC N° 45 (QoSI, Quinone outside inhibitor stigmatellin binding type).
- SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 60 m par rapport aux eaux de surface.
- Maximum 3 traitements par culture avec un intervalle de 7-14 jours.
- Maximum 2 traitements par culture avec un intervalle de 7-14 jours.
- 1 semaine de délai d'attente pour les pommes de terre primeurs.
- SPa 1: Pour éviter le développement de résistances, 5 traitements au maximum par parcelle et par année avec des produits du groupe de matières actives FRAC N° 40 (carboxylic acid amides, CAA).
- SPa 1: Pour éviter le développement de résistances, 3 traitements au maximum par parcelle et par année avec des produits du groupe de matières actives FRAC N° 45 (QoSI, Quinone outside inhibitor stigmatellin binding type).
Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..
Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
- SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.