Dénomination commerciale: Prosper 500 EC (importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version: 03.04.2024)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Fongicide
Bayer CropScience S.r.l.
I-6458
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
6833 Italie 015115
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: spiroxamine
50 % 500 g/l
EC concentré émulsifiable
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
W vigne
oïdium de la vigne
Concentration: 0.05 %
Dosage: 0.8 l/ha
Application: traitements pré- et post-floraux jusqu'à mi-août au plus tard.
1, 2, 3, 5, 6, 7, 8
W vigne
oïdium de la vigne
Concentration: 0.05 %
Dosage: 0.8 l/ha
Application: traitements pré- et post-floraux jusqu'à mi-août au plus tard.
1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9


Charges et remarques:
  1. 3 traitements au maximum par parcelle et par année.
  2. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 50 m par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions du service d'homologation.
  3. Le dosage mentionné se réfère au stade BBCH 71-81 (J-M, post floraison) avec une quantité de bouillie de référence de 1600 l/ha (base de calcul) ou à un volume de la haie foliaire de 4'500 m³ par ha. Conformément aux instructions du service d'homologation, le dosage doit être adapté au volume de la haie foliaire.
  4. Traitement par voie aérienne.
  5. Travaux successifs: porter des gants de protection + une tenue de protection jusqu'à 48 heures après l'application du produit.
  6. Pas de traitement de raisin de table.
  7. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection + des lunettes de protection ou une visière. Application de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection + une visière + un couvre-chef. Les équipements techniques utilisés lors de l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer les équipements personnels de protection s'ils offrent de manière avérée une protection semblable ou supérieure.
  8. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de ruissellement doit être réduit de 3 points selon les instructions de du service d'homologation. S'il y a un maximum d'une application par an, le risque de ruissellement doit être réduit de 2 points selon les instructions du service d'homologation.
  9. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 60 m par rapport aux eaux de surface.


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.