Dénomination commerciale: Garlon 2000 (importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version: 03.04.2024)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Herbicide
Corteva Agriscience France S.A.S
F-5998
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
8422 France 9800347
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: triclopyr
Substance active: fluroxypyr
5.9 % 60 g/l
[sous forme de 8.2 % de triclopyr-triethylammonium (83.7 g/l)]
2 % 20 g/l
[sous forme de 2.8% de fluroxypyr-meptyl (28.8g/l)]
ME microémulsion
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
F Prairies et pâturages
buissons
chardons vivaces
ortie dioïque
ronces
rumex
Concentration: 2 %
Délai d'attente: 3 Semaine(s)
Application: pulvérisation
1, 2, 3, 4, 5, 6
F Prairies et pâturages
traitement du tronc contre les rejets
Concentration: 30 %
Délai d'attente: 3 Semaine(s)
Application: recouvrir/imbiber les coupures fraîches surtout en automne.
1, 2, 3, 4, 5, 7
Z arbres et arbustes (hors fôret)
traitement du tronc contre les rejets
Concentration: 30 %
Application: recouvrir/imbiber les coupures fraîches surtout en automne.
1, 2, 3, 4, 7
Z gazon d'ornement et terrains de sport
chardons vivaces
ortie dioïque
ronces
rumex à feuilles obtuses
Concentration: 2 %
Application: pulvérisation
1, 2, 3, 4, 6
N dépôt de terre végétale
chardons vivaces
ortie dioïque
ronces
rumex à feuilles obtuses
Concentration: 2 %
Application: pulvérisation
1, 2, 3, 4, 6
N friche
buissons
chardon ou cirse des champs
ortie dioïque
ronces
Concentration: 2 %
Application: pulvérisation
1, 2, 3, 4, 6
N talus et bandes vertes le long des voies de communication (selon ORRChim)
chardons vivaces
ortie dioïque
ronces
Concentration: 2 %
Application: pulvérisation
1, 2, 3, 4, 6, 8
Ö surfaces herbagères
chardon ou cirse des champs
ronces
rumex à feuilles obtuses
Concentration: 2 %
Délai d'attente: 3 Semaine(s)
Application: pulvérisation
1, 2, 4, 5, 6, 9
Ö terres ouvertes
chardon ou cirse des champs
rumex à feuilles obtuses
Concentration: 2 %
Application: pulvérisation
1, 2, 4, 6, 9


Charges et remarques:
  1. Attention: des dégâts sont possibles sur les plantes cultivées et les plantes ornementales! Respecter une distance latérale suffisante autour de la zone racinaire de ces dernières (cette distance dépend de la nature du sol et de la pente du terrain).
  2. 1 traitement par parcelle et par année au maximum.
  3. Traitement plante par plante.
  4. SPe 3: Dans le but de protéger les organismes aquatiques des suites d'un ruissellement, respecter une zone non traitée enherbée sur toute la surface de 6 m par rapport aux eaux de surface. Les dérogations figurent dans les instructions du service d'homologation.
  5. Pâturages ou fourrage (fourrage vert ou conservé) au plus tôt 3 semaines après traitement.
  6. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection. Application de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection + une visière + un couvre-chef.
  7. Préparation de la bouillie: porter des gants de protection. Application au pinceau: porter des gants de protection + une tenue de protection.
  8. Conformément à l'ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques (ORRChim, annexe 2.5) : Seulement pour le traitement plante par plante de végétaux posant des problèmes et poussant sur les talus et les bandes de verdure le long des routes et des voies ferrées et s'il est impossible de les combattre par d'autres mesures.
  9. Pour le traitement des plants isolés selon l'ordonnance sur les paiements directs (OPD).


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
  • SPe 2 Afin de protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit dans les zones de protection des eaux souterraines (S2 et Sh).


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.