Dénomination commerciale: Gabi Rasenunkraut-Vernichter (importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version: 06.09.2019)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Herbicide
GABI-Biochemie Hüdersen, Rhodovi KG
D-2320
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
8351 Allemagne 0023-62
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: MCPA
Substance active: dicamba
29.1 % 340 g/l
2.56 % 30 g/l
SL concentré soluble dans l'eau
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
F Prairies et pâturages
rumex
Concentration: 0.5 - 1 %
Délai d'attente: 3 Semaine(s)
Application: Traitement plant par plant avec pulvérisateur à dos.
1, 2
F Prairies et pâturages
rumex
Concentration: 10 - 30 %
Délai d'attente: 3 Semaine(s)
Application: Traitement plant par plant; appareil de traitement (pinceau).
1, 2
Z gazon d'ornement et terrains de sport
dicotylédones
Effet partiel:
bugle rampante
lierre terrestre
véronique à feuilles de serpolet
véronique petit-chêne, fausse germandrée
véroniques annuelles
Dosage: 4 l/ha
Application: pulvérisation ou arrosage.
3, 4, 5


Charges et remarques:
  1. Pâturages ou fourrage (fourrage vert ou conservé) au plus tôt 3 semaines après traitement. Exception: pour les animaux qui ne produisent pas de lait, le délai d'attente est de 2 semaines.
  2. Préparation de la bouillie: porter des gants + des lunettes de protection hermétiques ou une visière. Application de la bouillie: porter des gants de protection.
  3. 2 traitements par parcelle et par année au maximum.
  4. Ne pas utiliser l'année du semis.
  5. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection + des lunettes de protection ou une visière. Application de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection. Les équipements techniques utilisés lors de l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer les équipements personnels de protection s'ils offrent de manière avérée une protection semblable ou supérieure.


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.