Dénomination commerciale: Aspect (importation parallèle)

Index des produits phytosanitaires (version: 05.10.2024)

Catégorie de produits: Titulaire de l'autorisation à l'étranger: Numéro fédéral d'homologation:
Herbicide
STAR Agro Handels GmbH
A-5583
Notice d'emploi No: Pays d'origine: Numéro d'homologation étranger:
7758 Autriche 2947-1
Substance: Teneur: Code de formulation:
Substance active: terbuthylazine
Substance active: flufénacet
28.5 % 333 g/l
17.1 % 200 g/l
SC suspension concentrée
Application
A Culture Organismes nuisibles/Utilisation Dosage Charges
F Maïs
dicotylédones annuelles
dicotylédones vivaces
monocotylédones annuelles
monocotylédones vivaces
Dosage: 1.5 l/ha
Application: en prélevée, jusqu'au stade 6 feuilles (BBCH 00 - 16). jusqu'à fin juin au plus tard.
1, 2, 5, 7
F Maïs
dicotylédones annuelles
dicotylédones vivaces
monocotylédones annuelles
monocotylédones vivaces
Dosage: 2 l/ha
Application: en prélevée, jusqu'au stade 6 feuilles (BBCH 00 - 16). jusqu'à fin juin au plus tard.
1, 2, 6, 7
F Maïs
dicotylédones annuelles
dicotylédones vivaces
monocotylédones annuelles
monocotylédones vivaces
Dosage: 1 l/ha
Application: jusqu'à fin juin au plus tard. post-levée, jusqu'au stade 6 feuilles (BBCH 11 - 16).
1, 2, 3, 4, 7


Charges et remarques:
  1. Préparation de la bouillie: Porter des gants de protection. Application de la bouillie: Porter des gants de protection + une tenue de protection. Les équipements techniques utilisés lors de l'application (p. ex. cabine de tracteur fermée) peuvent remplacer les équipements personnels de protection s'ils offrent de manière avérée une protection semblable ou supérieure.
  2. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques des conséquences liées à la dérive, respecter une zone tampon non traitée de 6 m par rapport aux eaux de surface. Cette distance peut être réduite en recourant à des mesures techniques de réduction de la dérive, conformément aux instructions du service d'homologation.
  3. Uniquement dans le cas d'un mélange en cuve conforme aux indications du titulaire de l'autorisation.
  4. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de ruissellement doit être réduit de 1 point selon les instructions du service d'homologation.
  5. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de ruissellement doit être réduit de 2 points selon les instructions du service d'homologation.
  6. SPe 3: Pour protéger les organismes aquatiques, le risque de ruissellement doit être réduit de 3 points selon les instructions du service d'homologation.
  7. SPe 1 - Pour protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer plus de 0.75 kg de la matière active terbuthylazine par hectare sur la même parcelle sur une période de 3 ans.


Indications relatives aux dangers:
La classification et l’étiquetage figurant sur l’étiquette étrangère d’origine font foi..

Indications supplémentaires pour la Suisse relatives au danger:
  • SP 1 Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage.
  • SPe 2 Afin de protéger les eaux souterraines, ne pas appliquer ce produit dans les zones de protection des eaux souterraines (S2 et Sh) et dans les régions karstiques.


En cas de doutes, seuls les documents originaux de l'homologation sont valables. La citation d'un produit, d'une substance active ou d'une entreprise ne représente pas une recommandation. La citation d'un produit ne signifie pas que le produit soit commercialisé.